OLCプレスリリース、英語情報>>日本語情報?

OLCプレスリリース、英語情報>>日本語情報?

ああ、ここ数週間の疑問が一気に晴れた。パーク系tumblerのHouse of Greetings経由で、オリエンタルランド社の「英語」のプレスリリース「Tokyo Disney Resort(R) 25th Anniversary April 15, 2008 to April 14,2009 Program Outline」を。このプレスリリース自体については他のサイトでやってくれるであろう。

ポイントは、これが日本語リリース(参考:東京ディズニーランド25周年詳報 – dpost.jp (2007-11-05))とまったく同時に発表になっておきながら、魅惑のチキルームのリニューアルなど、日本版では書かれていない詳しい情報が英語版にだけ書かれているということ。なんかPodcastでは私「これはインサイダー情報ナリ!」的な話しをしていましたけれども11/5の時点できっちり公開情報だったという。再度反省。

これは久々にがっくしきました。まさか英語サイトのほうが情報量的に多いとはまったく思っていなかったので今までまったく無視していましたが、今後は英語サイトのほうもRSSチェックをするようにします。しかし、なぜ広報はプレスリリースにすべてを書かないのだろう。本気で理由が知りたい。(参考:A Spirit Cave:”夢よ、ひらけ”東京ディズニーリゾート25周年の内容 – livedoor Blog(ブログ)←こちらのエントリがなければまったく気がつかなかった・・・)

関連する記事: 2007-12-23

4 Responses to OLCプレスリリース、英語情報>>日本語情報?

  1. KoZ says:

    「書かない」ではなく「書けない」だったりして。
    広報も日本語と英語で部署が違うとか。

  2. KoZ says:

    「書かない」ではなく「書けない」だったりして。
    広報も日本語と英語で部署が違うとか。

  3. うーん、それにしても理由がわからないですね。今回のは株価に影響するような話ではないとは思うのですが、日本では情報を制限する、なんてのは通らないと思うんですよねえ。ちょっと過去のリリース比較してみようかしら。

  4. mtakeshi says:

    うーん、それにしても理由がわからないですね。今回のは株価に影響するような話ではないとは思うのですが、日本では情報を制限する、なんてのは通らないと思うんですよねえ。ちょっと過去のリリース比較してみようかしら。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> <img localsrc="" alt="">